[Orthographe] Le topic de feu Douille

Pour tout ce qui n’est pas lié aux jeux vidéo.
Avatar de l’utilisateur
Koopa
Vétéran PF
Messages : 2395
Inscription : jeu. 10 déc. 2015 00:12
Likes reçus : 100
Likes donnés : 4
Likes reçus : 100  /  Likes donnés : 4

[Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Koopa » ven. 17 nov. 2017 12:23

Je ne sais pas vous mais j'ai souvent des doutes sur mon orthographe, donc pour chasser définitivement mes/nos démons, ce lieu sera parfait pour les expier.

Je commence, j'ai du mal à savoir où mettre le pluriel avec les mots composés :
Un porte-manteau> des portes-manteaux ? portes-manteau ? ou porte-manteaux ?
J'ai tendance Ă  mettre le pluriel seulement pour le second mot, j'ai bon ?
Utilisateur de SwiftKey, des fautes et des phrases dénuées de sens peuvent apparaître, veuillez m'en excuser.

Avatar de l’utilisateur
Silversun
Vétéran PF
Messages : 2116
Inscription : ven. 4 déc. 2015 21:33
Localisation : Angoulême
Contact :
Likes reçus : 276
Likes donnés : 195
Likes reçus : 276  /  Likes donnés : 195

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Silversun » ven. 17 nov. 2017 12:46

Oui tu a bons
-----------------------
:love: WE ARE ANGOULEME :love:. ID: VRILLAIRE

Avatar de l’utilisateur
pierrotlefou35
Vétéran PF
Messages : 808
Inscription : ven. 11 déc. 2015 14:32
Localisation : Saint Brieuc
Likes reçus : 58
Likes donnés : 32
Likes reçus : 58  /  Likes donnés : 32

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par pierrotlefou35 » ven. 17 nov. 2017 13:01

:D
Ni dieu ni maitre, pour le reste on verra.

ID PSN: pierrotlefou35
ID Origin: pierrot_ze_ouf

Avatar de l’utilisateur
Koopa
Vétéran PF
Messages : 2395
Inscription : jeu. 10 déc. 2015 00:12
Likes reçus : 100
Likes donnés : 4
Likes reçus : 100  /  Likes donnés : 4

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Koopa » ven. 17 nov. 2017 13:25

Silversun a écrit : ↑ven. 17 nov. 2017 12:46Oui tu a bons
Pourquoi, pourquoi ĂŞtre aussi corrompu !!!! :cry:
Utilisateur de SwiftKey, des fautes et des phrases dénuées de sens peuvent apparaître, veuillez m'en excuser.

Avatar de l’utilisateur
Sephi
Vétéran PF
Messages : 14410
Inscription : ven. 4 déc. 2015 18:33
Localisation : Vers Lyon
Contact :
Likes reçus : 3894
Likes donnés : 3869
Likes reçus : 3894  /  Likes donnés : 3869
News promues : 6

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Sephi » ven. 17 nov. 2017 13:53

Haha les horreurs qu'on entends avec les jeunes au boulot ! J'ai eu droit récemment à "Il n'y a pas de sous-métier" :shock:. Ça et les habituelles inversions de "au fait" "en fait".
Image Sephi : BF2042 aux chiottes DICE - Hunt:Showdown - Dark & Darker
Image Jinrui ni eikĹŤ are

Avatar de l’utilisateur
Gnom
Vétéran PF
Messages : 1617
Inscription : ven. 4 déc. 2015 22:58
Localisation : Crotte
Contact :
Likes reçus : 417
Likes donnés : 147
Likes reçus : 417  /  Likes donnés : 147

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Gnom » ven. 17 nov. 2017 14:14

Comème.
Le mahjong, un jeu pour les vrais. L'avenir.
Règles, vidéos, conseils : http://www.chuuren.fr
Youtube : https://www.youtube.com/channel/UCRMwAp ... T8Uz9goKvw
Twitch : http://www.twitch.tv/gn0rn
Jeu gratuit sans obligation d'achat.

Avatar de l’utilisateur
Pouet
RĂ©dacteur PF
Messages : 13426
Inscription : ven. 4 déc. 2015 20:20
Likes reçus : 1870
Likes donnés : 3005
Likes reçus : 1870  /  Likes donnés : 3005
News promues : 12

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Pouet » ven. 17 nov. 2017 14:59

L'ortho, plus tu vieillis plus tu doutes sur certains trucs. En plus perso sur le net ou par sms j'ai tendance a pas trop me relire ><

Pendant un temps j'ai voulu passer la certification voltaire mais quand je me suis mis à réviser les classiques, l'horreur les cas particuliers de notre langue.
ID PSN: Pouet

Avatar de l’utilisateur
Septentrion
Vétéran PF
Messages : 896
Inscription : sam. 5 déc. 2015 20:02
Likes reçus : 213
Likes donnés : 212
Likes reçus : 213  /  Likes donnés : 212

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Septentrion » ven. 17 nov. 2017 16:00

Koopa a écrit : ↑ven. 17 nov. 2017 12:23 Je ne sais pas vous mais j'ai souvent des doutes sur mon orthographe, donc pour chasser définitivement mes/nos démons, ce lieu sera parfait pour les expier.

Je commence, j'ai du mal à savoir où mettre le pluriel avec les mots composés :
Un porte-manteau> des portes-manteaux ? portes-manteau ? ou porte-manteaux ?
J'ai tendance Ă  mettre le pluriel seulement pour le second mot, j'ai bon ?
Oui car "porte" vient d'un verbe donc pas de s
ID SEN : Septentrion-PF

Avatar de l’utilisateur
Alx
Vétéran PF
Messages : 5026
Inscription : ven. 11 déc. 2015 14:57
Likes reçus : 883
Likes donnés : 306
Likes reçus : 883  /  Likes donnés : 306

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Alx » ven. 17 nov. 2017 16:39

C'est surtout une question d'exposition à du français correct je pense. Quand j'étais môme je dévorais des bouquins exclusivement en français et je ne faisais pour ainsi dire jamais de faute (même à l'école, je ne relisais même pas mes dictées). Depuis que je lis plus de texte en anglais qu'en français, je me mets dans le doute presque quotidiennement (c'est réflection ou réflexion ? Langage ou language ?)
Bon les mots composés par contre ça a toujours été piégeux, et effectivement la règle repose plus sur le fait de ne pas accorder les verbes et les adverbes que de regarder quel mot est en premier. Mais même comme ça je crois qu'il y a toujours des exceptions.

Koren
Vétéran PF
Messages : 963
Inscription : ven. 4 déc. 2015 20:43
Likes reçus : 46
Likes reçus : 46

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Koren » ven. 17 nov. 2017 23:12

Alx a écrit : ↑ven. 17 nov. 2017 16:39Depuis que je lis plus de texte en anglais qu'en français, je me mets dans le doute presque quotidiennement (c'est réflection ou réflexion ? Langage ou language ?)
Outre l'orthographe, c'est parfois le sens qui me perturbe...

Nyctalopia: a condition making it difficult or impossible to see in relatively low light.
Nyctalopie: faculté de voir dans la pénombre.

(!)
Alx a écrit : ↑ven. 17 nov. 2017 16:39Mais même comme ça je crois qu'il y a toujours des exceptions.
Yep, encore que ça dépende de la réforme que tu choisis de suivre...

Mais je trouve le singulier limite plus imprévisible, parfois. Que tu écrives sèche-cheveu, porte-avion, casse-pied mais casse-couilles...

Avatar de l’utilisateur
Alx
Vétéran PF
Messages : 5026
Inscription : ven. 11 déc. 2015 14:57
Likes reçus : 883
Likes donnés : 306
Likes reçus : 883  /  Likes donnés : 306

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Alx » sam. 18 nov. 2017 12:15

Ha oui, et y a "versatile" aussi. Je sais que c'est un faux ami et qu'il n'a pas la mĂŞme signification dans les deux langues (y en a un qui veut dire "polyvalent" et l'autre "Ă©loquent"), mais mĂŞme les dictionnaires en lignent semblent s'emmĂŞler les pinceaux maintenant. Du coup je ne sais mĂŞme plus qui est le bon.

Koren
Vétéran PF
Messages : 963
Inscription : ven. 4 déc. 2015 20:43
Likes reçus : 46
Likes reçus : 46

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Koren » dim. 19 nov. 2017 11:42

"Ă©loquent" ? Je ne me rappelle pas avoir jamais entendu ce sens...

Mais il est vrai qu'en français, en théorie, ça signifie que tu peux facilement changer d'avis et être influencé, pas que tu es adaptable/polyvalent (ce qui est le sens anglais). Mais le sens anglais gagne le français...

Cela dit, je peux comprendre comment les deux sens ont évolué de la même origine de "tourner facilement".

Nyctalopia/nyctalopie, ça m'avait marqué car on a fini par avoir de parfaits antonymes... (c'est le français qui a fait un 180° il y a quelques siècles apparamment).


Rien à voir, mais ça m'agace d'entendre douze fois par semaine "il est dans l'oeil du cyclone" pour signifier que quelqu'un est dans la tourmente, alors que ça signifie justement une zone de calme...

Avatar de l’utilisateur
Alx
Vétéran PF
Messages : 5026
Inscription : ven. 11 déc. 2015 14:57
Likes reçus : 883
Likes donnés : 306
Likes reçus : 883  /  Likes donnés : 306

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Alx » dim. 19 nov. 2017 12:20

Ha ben ça doit être pour ça que je ne trouvais pas dans quelle langue ça voulait dire éloquent, c'est un faux faux ami. :D
L'oeil du cyclone c'est comme "tirer les marrons du feu", "faire long feu" ou "faire des coupes sombres", c'est si souvent mal interprété que ça finit par devenir le sens officiel.
(bon avec tout ça on n'est plus trop sur le sujet de l'orthographe... :P)

Koren
Vétéran PF
Messages : 963
Inscription : ven. 4 déc. 2015 20:43
Likes reçus : 46
Likes reçus : 46

Re: [Orthographe] Le topic de feu Douille

Message par Koren » dim. 19 nov. 2017 16:48

Ou "avoir du pain sur la planche".

Cela dit, les coupes sombres restent officiellement plus légères que les coupes claires, non ?

De même que Faire long feu / Ne pas faire long feu ont gardé leur sens de échouer / ne pas durer ce me semble (j'ai vu qu'il y avait débat sur l'origine de la seconde, je suppose que tu fais allusion à cela, mais je n'ai jamais vraiment compris)

RĂ©pondre

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 30 invités