L'actualité sur PSP

[Infos] FF1 & FF2 sur la toile

[Infos] FlOw en retard NEWS SUIVANTE NEWS PRECEDENTE [Business] Des objectifs à la baisse chez Sony
Les derniers commentaires
picsouuu
02-02-2008 à 14:23:42
je pensais que c'etait ubisoft qui les éditait avec odin pshère ? odin sphère aussi "only english "?...
02-02-2008 à 14:33:24
Non, Odin Sphere est en français. Encore une fois, Ubisoft ne traduit et ne décide pas de la traduction des jeux Square Enix en Europe. Ubisoft est distributeur, Square Enix est éditeur. C'est Square qui est fautif lorsque les jeux sont en anglais chez nous. Je comprends pas trop la logique de Square, mais je dirais qu'ils pensent que le marché des RPG sur PSP ne rapporte pas assez en Europe pour justifier une traduction. Finalement, ça ne m'étonnerait même plus que Crisis Core soit en anglais.
Demah
03-02-2008 à 05:54:36
Je comprends pas trop la logique de Square, mais je dirais qu'ils pensent que le marché des RPG sur PSP ne rapporte pas assez en Europe pour justifier une traduction. Finalement, ça ne m'étonnerait même plus que Crisis Core soit en anglais.
Rien à voir! C'est une question de droit: Final Fantasy I et II ont été traduits pour l'europe par des équipes de Nintendo! (c'est pour ça en partie que Tales of Symphonia, qui est sorti sur PS2, n'a pas quitté le japon, alors que la version Gamecube à été prise en charge par Nintendo pour l'amérique du nord et l'europe!) D'ailleurs, certains auront remarqués que Nintendo ne distribue plus les jeux Square-Enix en europe, et c'est justement pour éviter ce genre de problème!
Loan
03-02-2008 à 08:12:41
Oui enfin FFT, SO3 et de nombreux autres n'ont pas non plus été traduit et Nintendo n'y est pas pour grand chose. Aprés peut-être que c'est un soucis au niveau des droits de traduction comme tu le dis ou bien simplement une flemme de la part de Square de se lancer dans une traduction, mais bon si c'est en ne localisant pas leurs jeux qu'ils comptent réduire les délais d'attente entre les sorties jap et euro, je préfére encore qu'ils reviennent à leur ancienne pratique.
03-02-2008 à 12:49:16
Rien à voir! C'est une question de droit: Final Fantasy I et II ont été traduits pour l'europe par des équipes de Nintendo! (c'est pour ça en partie que Tales of Symphonia, qui est sorti sur PS2, n'a pas quitté le japon, alors que la version Gamecube à été prise en charge par Nintendo pour l'amérique du nord et l'europe!) D'ailleurs, certains auront remarqués que Nintendo ne distribue plus les jeux Square-Enix en europe, et c'est justement pour éviter ce genre de problème!
Euh oui, comme je l'ai dit dans le post d'avant, je me doutais que Nintendo avait traduit les volets GBA. Mais ça n'empêche pas Square de les retraduire...
Cerbere
03-02-2008 à 16:35:34
Encore ... C'est la mode de les sortir sur toutes les consoles!

03-02-2008 à 17:14:57
Bientôt les remakes 3D sur DS
dem1980
04-02-2008 à 16:08:01
Ubi Soft vient de confirmer que les 2 jeux seront en ... anglais ! Dommage ils étaient joliment refait.
04-02-2008 à 16:31:44
Pas étonnant, quand ils ne précisent pas sur leur site officiel c'est que les jeux seront en anglais !
Juju-
04-02-2008 à 21:05:16
Le site est bien réalisé mais pas très original, c'est assez carré. Heureusement qu'il y a la bande son orchestrale ("FF Synphonic Suite" si je ne me trompe pas) qui est toujours aussi excellente malgré les années !

Le Village PF







