L'actualité sur PS3

[Infos] Versus XIII, victime d'une mauvaise traduction
Hier, Vincent annonçait sur PlayFrance que l'équipe chargée du développement de Final Fantasy Versus XIII avait été mobilisée pour avancer plus rapidement celui de Final Fantasy XIII, et qu'elle était donc contrainte à mettre en pause la production de son titre d'origine.
Square Enix contredit aujourd'hui la chose, dixit notre confrère Eurogamer, et précise que ce n'est que lorsque l'équipe Versus est libre qu'elle se joint à l'équipe de FF XIII pour fournir une aide quelconque. Ce malentendu est donc du seulement à une mauvaise traduction des commentaires de Tetsuya Nomura dans un article du magazine Famitsu.
Pour ajouter une petite cerise sur le gâteau, Square Enix a affirmé que leur planning était dans les temps, donc pas ou peu de retard à prévoir...
Square Enix contredit aujourd'hui la chose, dixit notre confrère Eurogamer, et précise que ce n'est que lorsque l'équipe Versus est libre qu'elle se joint à l'équipe de FF XIII pour fournir une aide quelconque. Ce malentendu est donc du seulement à une mauvaise traduction des commentaires de Tetsuya Nomura dans un article du magazine Famitsu.
Pour ajouter une petite cerise sur le gâteau, Square Enix a affirmé que leur planning était dans les temps, donc pas ou peu de retard à prévoir...
[Infos] Pas de MGS4 Database pour le PSN Euro NEWS SUIVANTE NEWS PRECEDENTE [Charts] Les ventes de consoles au Japon (09/06 – 15/06)
Les derniers commentaires
ratata
20-06-2008 à 10:36:31
Il va sortir un dérivé de FF XIII avant FF XIII ?
wadisnake
20-06-2008 à 10:41:29
http://www.playfrance.com/news-ps3-versus-xiii-victime-d-une-mauvaise-traduction-272254.html
C'est moi qui n'est pas bien réveillé ou y a un problème de choix des temps de conjugaison
?
steffi
20-06-2008 à 11:01:10
ce ne sera que lorsque l'équipe Versus sera libre qu'elle se joindra à l'équipe de FFXIII mais c'est horriblement lourd :D
mohand
20-06-2008 à 11:04:32
Mon manque de sommeil a complètement déreglé ma notion du temps et de sa concordance ^^'. Merci, news corrigée ;)
maitreslipdu
20-06-2008 à 12:41:20
Je comprends rien, donc finalement la faute elle est dans famitsu ou chez le pequenaud qui l'a traduit?
Alx
20-06-2008 à 12:54:08
Heu, tel que je le comprends, l'équipe 2 vient aider l'équipe 1 "sur son temps libre" en ce moment ? Auquel cas ça reviendrait bien à dire que l'un des projets est ralenti pour pouvoir accélérer le second, parce que le temps libre, chez un développeur, ça n'existe pas. :D
20-06-2008 à 14:19:05
Tain le titre de la news
Je croyais que le jeu avait été traduit avec les pieds, et donc retard toussa toussa...
bak4fun
20-06-2008 à 19:16:46
Heu, tel que je le comprends, l'équipe 2 vient aider l'équipe 1 "sur son temps libre" en ce moment ? Auquel cas ça reviendrait bien à dire que l'un des projets est ralenti pour pouvoir accélérer le second, parce que le temps libre, chez un développeur, ça n'existe pas. :D
Mais si c'est ce qui fut un temps appelé le sommeil. ^^

Le Village PF








